Logo de X-Men '97 de Marvel Animation

Logo de X-Men '97 de Marvel Animation

Los mutantes están mejor que nunca.

Por fin se estrena X-Men ‘97, pero antes de hablar de ella hay que hacer una pequeña parada. Cuando muchos se reencontraron con la serie X-Men de los años 90 en su llegada a Disney + recuerdo que avisé a varios amigos que la iban a ver que igual la habían embellecido con el tiempo, que no era lo que recordaban. Al poco en redes sociales se podían leer muchos comentarios al respecto y es que una gran mayoría no había vuelto a ella desde que se emitió, así que el reencuentro fue algo duro. Tanto por la animación como de argumentos, no hay que olvidar que una gran parte del motivo de esta serie era ayudar a la venta de figuras de acción pero a pesar de ello logró ser totalmente icónica e inolvidable (y aquí puedes leer la entrevista con Cal Dodd, actor de voz de Lobezno).

Este mismo hecho sucede con Spiderman, de nuevo con Fox y Toy Biz por detrás, pero entre ambas cabeceras hay notables diferencias en acabado y guiones aunque no puede decirse que X-Men no llamara la atención en su momento con ideas adultas y temas complejos de tocar. Es más, hay una clara influencia de estos dibujos en las películas de Bryan Singer al igual los del arácnido hacen lo suyo en los filmes de Sam Raimi.

Pero las diferencias entre la cabecera de los mutantes y la del trepamuros son notables, más hoy en día con el transcurrir de las décadas y el paso de niños a adultos de todos los que las vimos en su tiempo. Esto es algo que ahora, gracias a X-Men ’97 cambia poniéndose ambas a la par. Esta nueva etapa de la conocida producción es mejor de lo que jamás fue la original, es deudora de esta pero sabe adaptarse a los nuevos tiempos y encontrar su propio camino. De forma personal no creo que nadie que no fuera seguidor de la clásica se ponga a verla pero todo el que lo haga se encontrará con una grata sorpresa.

Unos X-Men clásicos para una época moderna

Lo primero que llama la atención  de X-Men ’97 es la mejorada animación respecto de su predecesora, y más si se compara con la última temporada que esta tuvo en la que el nivel de la misma se redujo considerablemente. Claro está que el estilo tanto de diseño como de movimientos, escenografía y planos debe ser coherente con todo lo anterior, y así es, pero tal hecho no quita que pueda hacerse de una forma mejorada y más rica. No puede decirse que sea la mejor animación posible hoy en día, hay productos que en el aspecto técnico están muy por encima, pero sí que es correcta y adecuada.

No estamos, era algo que se temía, ante un producto de nostalgia por nostalgia aunque esta esté ligada de forma intrínseca a su esencia, pero eso solo no basta para sostener un producto y con acierto se ha alejado de ello. En un primer momento hay hechos y circunstancias que recuerdan el primer episodio de 1992, incluso con referencia directa al mismo, pero de forma acertada se queda solo en eso dejando que la trama, los personajes y las situaciones avancen y lleguen a lugares nuevos.

Esto se logra con el inteligente movimiento de no empezar en el mismo sitio exacto en que se dejó todo en 1997, a pesar de que el título sea X-Men ’97. Un tiempo intermedio sin especificar ha pasado entre ese cierre y esta apertura, lo que permite dar espacio para que los personajes y sus situaciones hayan cambiado y evolucionado sin tener deudas con todo lo narrado anteriormente. El que busque eso se llevará una gran decepción, todo eso ya se contó en el pasado y ahora es el momento de mirar al futuro, de crear una nueva serie que con suerte gozará de varias temporadas más.

Únete a nuestro canal de WhatsApp (totalmente anónimo, nadie verá tu nombre o tu número) y no te pierdas ningún contenido. ¡Súmate pinchando aquí!

X-Men 97, los mutantes de Marvel Comics llegan a Disney +
X-Men 97, los mutantes de Marvel Comics llegan a Disney +

6 comentarios en «X-Men ’97 aprueba con nota»

  1. He visto el primer episodio y me ha encantado, está noche veré el segundo. El fallo de Disney Plus con respecto a la serie original ha sido la ausencia del doblaje castellano (lo mismo que con todas las demás series que en su momento vimos en nuestra infancia), con tanto dinero como tienen ¿qué les costará adquirir los episodios en castellano? Yo, como tengo todos los episodios descargados, voy subiendo fragmentos en castellano a mi Tiktok y la gente no para de aplaudirme y de agradecerme que lo haga (excepto algunas personas de Latinoamérica, claro), incluso me preguntan dónde verlo o descargarlo.
    Desde luego, X-Men ’97 es una maravilla, no tendrá el mismo reparto de doblaje en castellano original, pero aún así me gusta, aunque no entiendo por qué insisten en que el Profesor murió cuando en realidad sigue vivo en otra galaxia con Lilandra. Se espera que hagan lo mismo con la serie animada de Spider-Man, sobre todo después del “final” que tuvo. Estoy impacientísimo por ver cómo continúa, además me gusta que Morfo se haya quedado definitivamente, cuando aparezca Mr. Siniestro me imagino que habrá problemas, aunque ya no tenga ese dispositivo que le implantó.

    1. El tercero es espectacular, así te lo digo (escribiré de ello en breve).

      Lo del Profesor Xavier es muy sencillo, lo comento en la crítica. Te copio, “Esto se logra con el inteligente movimiento de no empezar en el mismo sitio exacto en que se dejó todo en 1997, a pesar de que el título sea X-Men ’97. Un tiempo intermedio sin especificar ha pasado entre ese cierre y esta apertura, lo que permite dar espacio para que los personajes y sus situaciones hayan cambiado y evolucionado sin tener deudas con todo lo narrado anteriormente.”. O, dicho más sencillo, el tiempo ha pasado desde ese final y hay un intermedio que no se ha visto, y que quizá se explore más adelante.

    2. La serie en castellano la emitió Telecinco, quizás el doblaje sean propiedad de la cadena de Mediaset, quien tiene todo el derecho a no vender el uso del mismo, si es que aun conservan los masters.

      1. Para mí ese es el tema, que igual ni se conservan. Y que de todas puede que a Disney tampoco le preocupe. En Latino está por haberse emitido en Fox Kids, que ahora es propiedad de Disney. De todas formas, al menos Spiderman que es la que tengo más vista, se entiende a la perfección a poco inglés que sepas (y el que no siempre puede ponerse subtítulos, que para algo están).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *